|
|
İkinci masal 1.AaTh:- ,EB:5 2.Gurtnan Tülkünün Nağılı 3.Aydın Aslan, 35. Sosgert Köyü, Arpaçay Kazası, Kars.
Masalın epizotları: 1.Tilki bir köyden tavuk çalar, kurt tilkiyi korkutarak bunu yer. Tilkiye bir şey vermez. 2.Tilki kurttan intikam almak için, ona bir tuzak hazırlamaya karar verir. 3.Tilki kurdu kandırarak üzeri buz tutmuş bir göle götürür, açılan delikten kuyruğunu içeriye sallamasını söyler. 4.Tilki köyden ekmek getirmek bahanesiyle kurdu orada yalnız bırakır. 5.Tilki gelinceye kadar kurdun kuyruğu orada donar kalır. 6.Tilkinin köyden peşine takıp getirdiği köpekleri gören kurt, kurtulmak için ileriye fırlar fakat kuyruğu kopar ve köpekler kurdu yakalayarak öldürür.
İkinci masal 1.AaTh: 2, EB: 5 2.How the Wolf Lost His Tail? 3.Scotland (İskoçya)
Masalın epizotları: 1.Kurtla tilki bir tas yulaf lapası çalarlar, kurt tilkiyi korkutarak çoğunu yer. 2.Tilki kurdu cezalandırmaya karar verir. 3.Tilki buz üzerine yansıyan ayı görür, bunun peynir olduğunu kurda söyleyerek onu kandırır, kurda kuyruğunu bunun üzerine kapatmasını söyler. 4.Tilki, çiftçinin uyuyup uyumadığına bakmak için, bunu bahane ederek oradan ayrılır, kurdu orada yalnız bırakır. 5.Tilki çiftçinin yanına gidip gelinceye kadar, kurdun kuyruğu orada donar. 6.Tilkinin kandırdığı çiftçi ve karısı kurdu öldürmek ister, kurt kaçar kurtulur ama kuyruğu bodur kalır.
İkinci masal 1.AaTh: 2, EB: 5 2.The Fox, The Otter, The Wolf. 3.Ireland (İrlanda)
Masalın epizotları 1.Tilki, susamuru ve kurt beraber balığa gider. 2.Kurtla tilki gözcülük yaparken susamuru balık tutmak için dalar, fakat bir şey yakalayamaz. 3.Kuyruklarını hep beraber soğuk suya sallarlar, fakat tilki kuyruğu donmasın diye sık sık sudan çıkarır. 4.Kurtla susamurunun kuyrukları suda donar. 5.Tilki, kurtla susamurunu orada öldürür. (Ahmet Ali Arslan, Kuzey-Doğu Anadolu (Kars) Türk ve Kuzey Britanya Halk Edebiyatlarında Masallar) |