|
|
|
|
Akif İnan (1940 – 19/1/2000) I Say I shall descend on my iner heavens I say I am tired of being a word carrier
I shall walk under the earth one day, I say I shall emancipate myself from the mind’s torment
The pain of all fallen leaves lives inside me, I say They lengthen my sleepless nights.
Perhaps madness shall be my salvation, I say I shall release myself from wordly affairs (Translated by Mevlut Ceylan, 101Poems by 101Poets An Anthology of Turkish Poetry)
|