|
|
Kervan yerine kermen sözcüğü “Türkler, karbân veya kervan sözlerini kendilerine benzeterek kermen yapmışlardı. İlhanlı çağında Anadolu’da yazılmış Caca Bey Vakfiyesi içinde bile, ‘kervansaray’ yerine Kermen-Saray denmiştir… Kermen sözü Türkler’de, zamanla ‘kale’ veya surlar ile çevrilmiş bir şehir karşılığı olarak da kullanılmaya başlanmıştı. Evliya Çelebi bile Balkanlar’da yapmış olduğu gezilerde, ‘Yedi yüz adet kermenler ve ufak kermen’lerden söz açıyordu. 14.yüzyılda, Mısır’daki Memlük Türkleri ile Kıpçak kültür çevresinin Türkçesi üzerinde yazılmış sözlüklerde de, kermen sözü, ‘hisar’ karşılığı olarak gösterilmiştir… Koto ve Kotot gibi deyişler, Orta Asya’nın daha sonraki çağlarında görülmeye başlar. Moğol ve Kalmuklar’ın Orta Asya’daki hakimiyetleri, yeni Moğol deyimlerinin görülmesine de yol açmıştı. Aslında koto, ‘sur, hısar ve çit’ demektir. Kökü de yine Türk dili ile kültürüne dayanır. Bu sebeple, birçok Türkologun bu sözü, Türklerin kotan sözü ile mukayese etmiş olması, boş değildir.” (Bahaeddin Ögel, Türk Kültür Tarihine Giriş cilt 1, s.245-247) |