Zamanda geriye doğru yolculuk yapmanın en kısa yolu tarih okumaktır

 

 

Pamuk çekirdeği çigit sözcüğü Türkçe midir?

“Eski Türk kaynaklarında çigit sözünün, yalnızca ‘pamuk çekirdeği’ için söylenmiş bir söz olarak açıklanması da, Türk kültür tarihi bakımından ayrı bir değer taşır. Kaşgarlı Mahmud’a göre çigit sözü, pamuk çekirdeği veya tohumu manasınadır. Bu söz, Argu Türklerince söyleniyordu.

Bilindiği üzere, Argu Türkleri’nin konuştukları Türk ağzında, Türkistan’ın yerli dillerinden gelmiş, birçok söz vardı. Bu gelenek, Harezmşahlar Türk kültür çevresinde de devam ediyordu. Çigit sözü bu çağla ilgili kaynaklarda, Moğolca kibezün hüren, yani ‘pamuk tohumu’ karşılığı ile karşılanıyordu.

Aynı mana ve gelenek, Anadoyu’ya yakın olan 13. yüzyıl eski Mısır ve Kıpçak kültür çevrelerinde ise, çikit sözü ile yaşıyordu. Türkler’in bu eski gelenekleri, Doğu Türkistan’da bile kaybolmamıştır. Eski Anadolu kitaplarında ise, ‘pamuk çekirdeği’ manasında, çığıt sözü geçiyordu: ‘Pamuktan çığıdı, bedenden kılı gidermek’, gibi.

Anadolu halk ağızlarında, pamuk tohumu karşılığında söylenen en yaygın sözler, yine çigit, çiğit, çiyit sözleriydi. Fakat artık Anadolu’da çigit, yalnızca pamuk çekirdeği için değil; bütün çekirdekler için de söylenegelmiştir.”

(Bahaeddin Ögel, Türk Kültür Tarihi, cilt 5, s.357)