Zamanda geriye doğru yolculuk yapmanın en kısa yolu tarih okumaktır

 

 

Arap İmparatorluğu devrinde Arap’ın anlamı nasıl değişti?

“Arap krallığı bir kozmopolit İslam İmparatorluğu haline gelince, Arap terimi –içten çok dışarı ülkelerde kullanılmak üzere- bu imparatorluğu, Arap dilinde, Arap zevk ve geleneği tesirinde olmakla beraber, çeşitli ırk ve dinlere mensup insanlar tarafından yaratılan karışık kültürünü ifade etmeye başladı. Arap fatihlerinin Araplaşmış kitlelerle kaynaşması ve başka idareci unsurların ortak tâbiyeti altına girmesi sonucunda, Arap kelimesi milliyet muhtevasını yavaş yavaş kaybederek aslî Arap yaşayış tarzı ve dilini diğerlerinden çok sadakatle korumuş olan göçebeleri niteleyen bir sosyal terim oldu. Arapça konuşan yerleşik halka, genel olarak sadece Müslüman denildi; bazen de bunlar, başka dil konuşan Müslümanlardan ayırt edilmek için, Ebna’ül-Arab veya Evlad’ül-Arab adıyla anıldı. Belirli anlamlar kazanarak günümüze kadar gelen bu çeşit adlandırmalar yanında, Batı etkisi altında doğan bir yenisi, son elli yıldan beri, gittikçe önem kazandı. Buna göre, Arapça konuşan halklar ortak ülke, dil ve kültürün, ortak siyasi bağımsızlık özleminin birleştirdiği Avrupai manada bir  millet ve kardeş milletler topluluğudur.”

(Uygarlık Tarihinde Araplar, Bernard Lewis, Pegasus Yayınları, s.22)