|
|
|
|
A harfi ile başlayan bilmeceler
Ağaca
çıkar insan değil Yazı
yazar imam değil (Salyangoz) Ağaç başında al yanaglı gız (Azerbaycan'da) (Elma) (S.Sakaoğlu)
Dal üstünde al yanaklı oğlan (Türkiye'de) (Elma) (S.Sakaoğlu)
Aksaray
ortasında Sarı
papaz oturur (Yumurta)
Ampaar ihiger otut ikki kuruppaaskı sıtar ühü (Saha lehçesinde, Türkiye Türkçesi ile aşağıda) Ambar
içinde otuz
iki keklik yatar. (Ağız,
dişler) (Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu)
Allah
yapar yapısını Demir
açar kapısını (Karpuz,
salatalık) (Z.
Eyüboğlu) Ahi
geldi mahi geldi (Misafir)
(S.Olcay) Altı
harman Üstü
orman (Alın)
(Z. Eyüboğlu) Ag yere tohum seperler (Yazı) (S.Sakaoğlu)
Alçak
uçar Beyaz
beyaz açar (Değirmen)
(Z. Eyüboğlu) Ağzı
açık alamet İçi
kızıl kıyamet Yaş
koydum kuru çıktı Salli
ala Muhammed (Fırın)
(Z. Eyüboğlu) A menim al yastığım İçine un bastığım (Azerbaycan'da) (İğde) (S.Sakaoğlu)
A benim al yastığım İçine un bastığım (İğde) (S.Sakaoğlu)
Altın
cehennem Üstü
cehennem Ortası
cennet (Ateş
böceği) (Z. Eyüboğlu)
Bert kihi ahılıga suox sılcar ühü (Saha
lehçesiyle, Türkiye Türkçesi ile aşağıdadır) Azıksız
gezen yiğit. (rüzgar)
(Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Aşġalanın
fahişesi (Surfa)
(S.Olcay) Arddır,
urddur, arnawuddur Ağzi
yohdur, adam ġapar (Isırġan)
(S.Olcay) Aldır
onun tepesi Yeşildir
hem cüppesi Kara
kara küpesi (Karpuz)
(Z. Eyüboğlu) Alaca
ġarġa Yendi
harġa Hargi
ġurutdi Suyi
durultdi (Ġalay)
(S.Olcay) Ağ
tarla ġara
tohum El
eker dil toplar (Kağırtnan
yazi) (S.Olcay) Aldım
ele, vurdum yere Tu
allah belan vere (Sümüh)
(S.Olcay) Aşşahdan
gelir mami hatun Elleri
ġınali
hatun Ketan
köyneh gäymiş, ivi bellinmez Ġuş
dili söyler, dili bellinmez (Ġaz)
(S.Olcay)
Allaranan bitiihit bitiyer, üöhenen üňküühüt ünküülüür ühü (Saha lehçesiyle söylenmiştir, Türkiye Türkçesi ile aşağıdadır) Aşağıda
oyuncu oynar, yukarıda
rakkas raks eder. (Atın
dudağı, kulağı) (Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Ağaca
çıkar adam değil Boynuzu
var öküz değil Yazı
yazar kâtip değil (Salyangoz)
(Z. Eyüboğlu) Alçacık
katır Yüklenir
bakır (Sacayak)
(Z. Eyüboğlu) Ağaç
ağlı bir adam. (Kaşık)
(Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Alti
öküz yüzi geçi Oni
gezdiren bir gişi (Mes) Altı
manda üstü keçi Minareye
çıkarken gördüm (Ayakkabı)
(Z. Eyüboğlu) Aşağı
iner güle güle Yukarı
çıkar ağlaya ağlaya (Su
kovası) (Z. Eyüboğlu) Ayağını
kaldırmayan yağız
kısrak. (el
kantarı) (Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Aptes
alır namaz kılmaz Cemaatten
geri kalmaz (Cenaze)
(Z. Eyüboğlu) Ayva
gibi sarıdır Elma
gibi suludur (Portakal)
(Z. Eyüboğlu) Altı
kaya üstü kaya İçinde
sarı maya (Yumurta)
(Z. Eyüboğlu) Altmış
para Yetmiş
para Sapı
uzun Kendi
kara (Vişne)
(Z. Eyüboğlu)
Altı
tahta Üstü
tahta İçinde
bir sarı softa (Badem)
(Z. Eyüboğlu) Allah’tan
küçük Peygamberden
büyük (Kuran)
(Z. Eyüboğlu) Atladım
hendek İçinde
kundak (Mezar)
(Z. Eyüboğlu) Altı
ayaklı, iki
elli, iki başlı, iki
boynuzlu, bir kuyruklu Ayaan-Dayaan
adlı bir ihtiyar. (Öküze
binmiş kişi) (Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Allah’ın
hikmeti Kulun
nimeti (Ekmek)
(Z. Eyüboğlu) Altı
kardeş birbirini kovalar (Yıldız)
(Z. Eyüboğlu) Alçacık
boylu Kadife
donlu (Patlıcan)
(Z. Eyüboğlu) Ak
sakallı dervişler Bizim
köye gelmişler Biraz
horon oynamışlar Sonra
dönüp gitmişler (Yağmur,
kar) (Z. Eyüboğlu) Altı
bakkal dükkânı Üstü
miri çeşmesi Daha
üstünde iki tane Kapaklı
ayna Daha
üstü çayır, çimen, düz ova (Ağız,
burun, saçlar) (Z. Eyüboğlu) Ateye
girer yanmaz Suya
düşer ıslanmaz (Güneş)
(Z. Eyüboğlu) Ali
arkasında nalı (Sofra)
(Z. Eyüboğlu) Ayağı
demirden Şalvarı
odundan (Bel)
(Z. Eyüboğlu) Alçacık
tepe Çengelli
küpe (Kızılcık)
(Z. Eyüboğlu) Ayaksız
koşar (nehir)
(Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Altın
saat Suya
batmaz (Zeytinyağı)
(Z. Eyüboğlu) Altı
düz üstü kambur (Fırın)
(Z. Eyüboğlu) Ata
da binmez, öküze
de binmez, kanatsız
da, ayaksız da ama
her yere gider. (Rüzgar)
(Y.Vasilyev-F.Kirişçioğlu) Alaca
yılan Ağaca
sarılan Vallahi
yalan Billahi
yalan (Kaytan)
(Z. Eyüboğlu) Amcam
gelir bize bize Çanakları
dize dize (Ayak)
(Z. Eyüboğlu) Altı
su Üstü
ateş (Lamba)
(Z. Eyüboğlu) Altı
süttür içerim Üstü
çayır biçerim (Koyun)
(Z. Eyüboğlu) Altın
cehennem Üstü
cehennem Ortası
cennet (Ateş
ekmeği) (Z. Eyüboğlu) At
indi, Arap bindi (Sacayak
tencere) (Z. Eyüboğlu) Aynı
gibi ışılar Yılan
gibi fışılar (Tırpan) (Z. Eyüboğlu) |